New Step by Step Map For como saber si me quiere



La expresión pareja de se puede traducir tanto por handful of como por pair of cuando tiene el sentido de par de:  

Tell us about this example sentence: The phrase in the instance sentence will not match the entry term. The sentence has offensive content material. Cancel Submit Many thanks! Your responses is going to be reviewed. #verifyErrors concept

no encuentro la pareja de este zapato      I can't find the shoe that goes with this a single o my other shoe  

Supporting many people and enormous businesses converse far more proficiently and precisely in all languages.

Obtain many precise translations composed by our group of skilled English-Spanish translators.

From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación synthetic. The report could turn into an incentive for partnership tourism, in precisely the same way as has presently transpired with adoption and artificial insemination. El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación artificial. The report could come to be an incentive for partnership tourism, in the exact same way as has currently took place with adoption and synthetic insemination. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts will be the de facto partnership, not the marriage certificate. Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts could be the de facto partnership, not the wedding certification. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English These illustrations are from corpora and from resources on the net. Any viewpoints within the examples usually do not characterize the opinion from the Cambridge Dictionary editors or of Cambridge University Push or its licensors.

So as to add entries to your own personal vocabulary, become a member of Reverso Group or login If you're currently a member. It is simple and only takes a few seconds: Or register in the standard way

Browse parecerse parecerse a parecido pared pareja pareja de hecho parejo parental parentesco #randomImageQuizHook.filename #randomImageQuizHook.isQuiz Check your vocabulary with our fun graphic quizzes

/concept /verifyErrors The term in the example sentence does not match the entry phrase. The sentence consists of offensive content. Cancel Post Many thanks! Your comments will be reviewed. como saber si me quiere #verifyErrors concept

En un contexto de trabajo o de competiciones deportivas o cuando a la pareja no se le asocia ningún vínculo afectivo, se traduce por pair:  

ⓘEsta oración no es una traducción de la initial. The runners had been neck and neck because they crossed the end line.

ⓘEsta oración no es una traducción de la initial. I am unable to come across a single pair of socks that match.

Para traducir el sustantivo pareja referido a dos personas, hay que tener en cuenta la diferencia entre los sustantivos pair y few:, Se traduce por few cuando se trata de un matrimonio o de dos personas que parecen tener una relación íntima, o cuando se refiere a una pareja de baile:  

Detuvieron a la pareja al cruzar la frontera      The pair ended up arrested once they have been crossing the border  

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *